"المعاهد الأزهرية" ينظم مقابلات للفائزين في مسابقات "فارس المتون - المترجم الناشئ"
عقد قطاع المعاهد الأزهرية برئاسة الشيخ ايمن عبد الغني لقاء تعريفي ومقابلة شخصية مع الفائزين في مسابقتين "فارس المتون - المترجم الناشئ".
جاء ذلك بحضور فضيلة الشيخ عوض الله عبد العال، والدكتور حمادة هزاع، والشيخ عماد فتحي، ومحمد عبد العاطي، الدكتورة عائشة بدوي، لإجراء حوارات نقاشية حول المسابقة وآليات الارتقاء بمستواها بالسنوات المقبلة، والتعرف على نقاط القوة والضعف بالمسابقة، والاستمتاع بقدرات المتسابقين الإبداعية، وبرعاية من الدكتور أحمد الطيب، شيخ الأزهر الشريف، وتوجيهات فضيلة الدكتور محمد الضويني وكيل الازهر إطلاق قطاع المعاهد الأزهرية مسابقتين "فارس المتون - المترجم الناشئ" وتقدم لهم عدد كبير من المتسابقين وتم تصفيتهم على مستوي الإدارات والمناطق الأزهرية.
وذلك انطلاقًا من دور الأزهر الشريف في الحفاظ على التراث الإسلامي، وحماية الهوية الثقافية العربية الإسلامية، والدفاعِ عن قيمِ الوسطية والاعتدال في الفكر الإسلامى، ونشر العلوم الشرعية، واللغة العربية، والتصدّي لتيارات التطرف والتشدد، ونشر قيم العدالة والمؤاخاة والتسامح في شتى أنحاء العالم،واستكمالًا للمبادرات التي يقدمها قطاع المعاهد الأزهرية لخدمة التراث الإسلامى.
وتتكون مسابقة فارس المتون من ثلاثة محاور:
المحور الأول: حفظ المتون العلميَّة (متون العلوم الشرعية - متون العلوم العربية).
المحور الثاني: نظم متون علميَّة جديدة:
يقوم المتسابق بنظم متن في أيِّ مادَّة من الموادِّ الدِّراسيَّة المقرَّرة على طُلَّاب المراحل الدِّراسيَّة المُختلفة.
المحور الثالث: شرح المتون العلميَّة:
يقوم المتسابق بشرح متن في أيِّ مادَّة من الموادِّ الدِّراسيَّة المقرَّرة على طُلَّاب المراحل الدِّراسيَّة المُختلفة، شرحًا مناسبا، وَفق الأصول العلمية المتبعة في ذلك.